微信搜一搜

您的位置 首页 群书治要

群书治要360中英对照 | 行己有六本焉,然后为君子。立身有义矣,而孝为本

孔子曰:“行己有六本焉,然后为君子。立身有义矣,而孝为本;丧纪①有礼矣,而哀为本;战阵②有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣③为本;继嗣不立,则乱之源也。生财有…


孔子曰:“行己有六本焉,然后为君子。立身有义矣,而孝为本;丧纪①有礼矣,而哀为本;战阵②有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣③为本;继嗣不立,则乱之源也。生财有时矣,而力为本。置本不固,无务丰末;亲戚不悦,无务外交;事不终始,无务多业。反本修迹④,君子之道也。”(卷十 孔子家语)

(注释)①丧纪:丧事。②战阵:交战对阵。③嗣:君位或职位的继承人。④反本修迹:依据四部丛刊《孔子家语》,为“反本修迩”。回到事物的根本,从近处做起。

(白话)孔子说:“立身处世要先遵循六个根本准则,然后才能成为君子。立身合乎仁义,而孝是立身的根本;丧事要有礼节,而哀痛是丧事的根本;作战布阵有行列,而勇是战阵的根本;治理政务需有条理,而农业是政治的根本;安定国家有方法,而慎选继承人是安国的根本;创造财富有一定的时机,而付出劳力是致富的根本。根本不能巩固,就不要追求枝末小事的完美;亲戚之间都不能团结和睦,就不要致力于跟外人交往;做事情有始无终,就不要去从事多种事业。因此,回归根本从近处做起,这是君子应该采取的原则和方法。”所以假如本末倒置,不只徒劳无功,还会产生严重的流弊问题。

Confucius said:”There are six fundamental principles that a person must be aware of before he is qualified as a superior person. They are: The basis of benevolence and righteousness is filial piety. The basis of funeral rites and rituals is the spirit of mournfulness. the basis of a brilliant military strategy is bravery. The basis of a sensible government policy is agricultural production. The basis of national peace and stability is the selection of successors. the basis of creating wealth at opportune times is through hard work. If all these bases are not strong, he should not pursue perfection in non-essential matters. If he cannot associate harmoniously with his relatives, he should not strive to extend friendship to others. If he cannot complete his tasks, he should not accept additional tasks. In these situations, he should return to the basics and begin to work from the fundamentals. These are the approach and principles adopted by a superior person.” Scroll 10: Kong Zi Jia Yu

声明:本文所有素材(文字、图片、视频)均来源于网络搜集整理;如有侵权,请联系我们处理删除。(客服微信号:973454358)本文地址:https://www.guoloujiang.com/26819.html

意见与反馈

为您推荐

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部